TetaTricks/chap/shell.tex
2024-09-17 18:58:33 +02:00

279 lines
9.7 KiB
TeX

\chapter{Le Shell}\index{shell}
\label{chap:shell}
Le \texttt{shell} est le coquillage qui isole le
MC/P\footnote{Master Control Program} des yusers.
En gros, hein, je vais simplifier, et me limiter aux
bricolages constructifs et/ou amusant. Il y aura du gore\index{gore}
aussi, parce que le shell est à la fois un interpréteur de commande
et un langage de programmation.
Ces deux notions ont beaucoup de choses en commun, comme nous
allons essayer de le voir. Certains qualifient le shell de
« langage de glue », et c'est une image assez pertinente.
Nous allons nous concentrer sur le \textsl{Bourne again shell}
(aka \texttt{bash}\footnote{aka GNU/shell ?}) qui est un des plus
répandus, du moins dans le monde Linux\index{Linux}.
Mais il en existe d'autres : sh, ksh, ash, zsh, tthsh\dots
Ce qui, bien entendu, pose quelques problèmes de compatibilité.
Ou alors, il faut reste \textsc{posix}, mais c'est pour le moment
une autre histoire. Parce que là, on est plutôt dans une optique
« morefun » sur l'utilisation de nos machines.
% ==============================================================
\section{Interpréteur}\index{cli}
Ceci est un prompt : \texttt{tth@redlady:\textasciitilde\$}.
Son petit nom est \texttt{PS1}. On peut y
mettre plein d'informations utiles et de \textsl{mises en forme} assez
funky\footnote{Un peu de calme, fatalerrors !} permettant
d'enhancer la reliability de votre UI/UX. Mais surtout il est
là pour indiquer qu'il attend vos ordres, qu'il est prèt à
interpréter vos lignes de commandes.
\begin{verbatim}
tth@redlady:~$ date --utc
Thu Oct 5 00:53:01 UTC 2023
tth@redlady:~$
\end{verbatim}
Ces ordres peuvent être des commandes internes à l'interpréteur,
d'autres seront des commandes fournies par des exécutables
externes. Pour le début, la différence n'est pas importante.
Mais comment le shell fait-il pour retrouver tous les outils
dont il a besoin ? Simplement, il connait une liste
d'endroits où aller chercher, une sorte de chemin de recherche,
c'est d'ailleurs pour ça que cette liste
est nommée \texttt{PATH}\index{PATH}.
Il est très simple de la visualiser~:
\begin{verbatim}
tth@redlady:~/Devel/TetaTricks$ echo $PATH
/usr/local/bin:/usr/bin:/bin:/usr/local/games:/usr/games
\end{verbatim}
% ==============================================================
\section{Un langage}\index{script}
Le shell est aussi, et surtout, un langage de programmation
à part entière.
Il est parfois appelé \textsl{glue-language} parce qu'il permet de
"coller" ensemble plusieurs opérations élémentaires, d'abord avec
ses opérateurs internes et ensuite par l'utilisation d'outils
extérieurs\footnote{Grep, Sed, Awk, BwBasic, Sort, Gfortran...}
divers. C'est \textsl{très} efficace.
Nous allons commencer par voir quelques notions liées à
la création d'un script exécutable, puis d'un enchainement
de commandes.
Nous passerons ensuite aux structures de contrôle, comme les
tests et les boucles.
% --------------------------------------------------------------
\subsection{Le shebang} \index{shebang} \label{shebang}
Le shebang, c'est ce couple de caractères \texttt{\#!} qui apparait
au tout début d'un script shell.
Le 'she' est l'abréviation de 'sharp', qui veut dire 'coupant' en français.
C'est
probablement une allusion aux cotés tranchants du \texttt{\#}.
Quand au 'bang', c'est le point d'exclamation après l'explosion
de la forkbomb.
Quand on demande au noyau\index{kernel} d'exécuter un fichier
\texttt{(man 3 exec}), il va en lire d'abord les premiers
octets. Si les deux premiers sont \textsl{0x23 0x21}, le reste
de la première ligne sera interprété pour lancer un autre exécutable,
avec un traitement particuler des options.
Et à ce momment-là des explications, on entend Serguey qui hurle
du fond de la salle « schmod777 en force ! ».
Et il a bien raison. En effet, ce fichier doit être vu comme
possiblement exécutable selon les droits 'X' qu'il a.
Il y a une commande prévue à cet effet, dont nous allons voir
l'usage à l'instant, avec la création d'un script complet~:
\begin{verbatim}
tth@redlady:~$ echo '#!/bin/bash' > foo.sh
tth@redlady:~$ echo 'printf "%x" 85 >> foo.sh
tth@redlady:~$ chmod u+x ./foo.sh
tth@redlady:~$ ./foo.sh
55
tth@redlady:~$ cat foo.sh
#!/bin/bash
printf "%x\n" 85
tth@redlady:~$
\end{verbatim}
% ==============================================================
\section{Le pipeline}\index{pipeline}\label{pipeline}
Une invention géniale, dont vous pouvez voir un exemple d'utilisation
par un gadget sonore en page \pageref{say-uptime} et
un bout de code C en page \pageref{filtre-unix}.
Exemple rapide, où la commande \texttt{uptime} envoie sa sortie dans
le tuyau, et la commande \texttt{tr} va lire le tuyau pour
son entrée~:
\begin{verbatim}
$ uptime | tr ' ' 'X'
X09:22:29XupX33Xdays,X14:00,XX8Xusers,XXloadXaverage:X0.12,X0.17,X0.17
\end{verbatim}
Bien entendu, on peut utiliser plusieurs tuyaux pour construire
une chaine de traitements\footnote{La
chaine de compilation \textsc{eqn/tbl/roff} est un bon exemple}.
On peut même « intercepter » ce qui transite par un des tuyaux.
\begin{verbatim}
$
\end{verbatim}
% ==============================================================
\section{Structures de contrôle}
Les plus importantes sont là : le choix, la boucle, l'attente.
% --------------------------------------------------------------
\subsection {Les tests}
Deux éléments sont ils égaux ? Et d'abord, ces deux éléments
sont-ils comparables ?
% --------------------------------------------------------------
\subsection {Les boucles}
Exemple très simple~:
\begin{verbatim}
for foo in A B C D
do
echo ${foo}
done
\end{verbatim}
Autre exemple, un peu moins simple~:
\begin{verbatim}
for foo in $(seq 0 37 133)
do
printf "foo = %3d\n" ${foo}
done
\end{verbatim}
% ==============================================================
\section{Les fonctions}
Une bonne manière de rendre votre code modulaire, et de réutiliser
des bouts de code à volonté depuis plusieurs programmes.
Voici quelques fonctions~:
\lstinputlisting{code/shell/fonctions.sh}
Et comment les utiliser~:
\lstinputlisting{code/shell/demofonctions.sh}
% ==============================================================
% https://bwog-notes.chagratt.site/2023/le-heredoc/
\section{Heredoc}
Un nom bien difficile à traduire, peut-être par « document en place » ?
C'est un moyen simple et efficace de mettre des données textuelles
dans un script afin de les envoyer dans le \textsl{stdin} d'un
logiciel. Par exemple, quelques commandes pour générer un
graphique avec Gnuplot\index{gnuplot} sur la console \textsl{dumb}.
\lstinputlisting{code/shell/heredoc.sh}
Après le \textsl{shebang}, nous avons la création de la variable
pour le titre,
et ensuite l'appel à Gnuplot avec la redirection
\texttt{$<<$ \_\_EOC\_\_} % bug affichage "<<"
qui va envoyer sur le stdin de Gnuplot la suite du
script shell (des commandes gnuplot), jusque au marqueur de fin,
qui est \texttt{\_\_EOC\_\_} dans notre cas.
... et la démonstration~:
\begin{verbatim}
tth@redlady:~/Devel/TetaTricks/code/shell$ ./heredoc.sh
Here Doc (9946)
1 +-------------------------------------------------------------+
| + + + + + + + + + |
| 0.7*sin(x) ******* |
| ****** ****** |
0.5 |-+ ** ** ** ** +-|
| ** * * ** |
| ** ** ** ** |
| ** ** ** ** |
|* ** ** *|
0 |-+ * * +-|
| ** ** |
| * * |
| * * |
-0.5 |-+ ** ** +-|
| *** *** |
| ******* |
| |
| + + + + + + + + + |
-1 +-------------------------------------------------------------+
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
\end{verbatim}
Je pense que l'exemple est assez parlant.
Pour un exemple plus complet, toujours avec gnuplot, c'est vers la
page \pageref{chap:gnuplot}.
% ==============================================================
\section{Les \textsl{locales}}
\index{locales}
% new: Mon Apr 17 10:54:45 UTC 2023
Quelle sont les différences entre \texttt{en\_US.UTF-8} et
\texttt{C.UTF-8} ?
% ==============================================================
% https://wiki.fiat-tux.fr/books/d%C3%A9veloppement/page/ajouter-des-couleurs-a-ses-scripts-shell
\section{Écrire en couleur} \index{ANSI} \index{escape}
\begin{verbatim}
BLACK='\033[0;30m'
RED='\033[0;31m'
GREEN='\033[0;32m'
YELLOW='\033[0;33m'
BLUE='\033[0;34m'
PURPLE='\033[0;35m'
CYAN='\033[0;36m'
WHITE='\033[0;37m'
\end{verbatim}
% ==============================================================
\section{Questions à voir}
\begin{itemize}
\item le traitement des chaines de caractères\dots
\item la gestion des co-routines\dots
\end{itemize}
% ==============================================================