another big push
This commit is contained in:
50
chap/son.tex
50
chap/son.tex
@@ -44,6 +44,27 @@ arecord -D plughw:CARD=Snowball,DEV=0 -v -r 22050 foo.wav
|
||||
arecord -D plughw:CARD=H4,DEV=0 -v -c 2 -f S16_LE -r 44100 foo.wav
|
||||
\end{verbatim}
|
||||
|
||||
\subsection{Du code...}
|
||||
|
||||
\begin{verbatim}
|
||||
int
|
||||
main()
|
||||
{float f
|
||||
;char c;int
|
||||
d,o;while(scanf(
|
||||
"%d%c%d ",&d,&c,&o)
|
||||
>0){c&=31;for(f=!(c>>4)*55,c=(c*8/5+8)%12+o*
|
||||
12-24;c--;f*=1.0595);
|
||||
for(d=16e3/d;d--;
|
||||
putchar(d*f
|
||||
*.032))
|
||||
;}}
|
||||
\end{verbatim}
|
||||
|
||||
https://zserge.com/posts/etude-in-c/
|
||||
|
||||
https://www.alsa-project.org/alsa-doc/alsa-lib/pcm.html
|
||||
|
||||
\subsection{Le reste}
|
||||
|
||||
Et quand on regarde par la lorgnette du programmeur, on découvre
|
||||
@@ -119,8 +140,6 @@ Elle supporte une grande variété de formats.
|
||||
|
||||
\lstinputlisting[language=C]{code/ao_example.c}
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
%------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
\section{Ladspa}
|
||||
@@ -183,8 +202,13 @@ clipping and to normalise the audio}.
|
||||
voies mono en un fichier stéréo. \texttt{-M} est l'abréviation
|
||||
de \texttt{--combine merge}.
|
||||
|
||||
Question en attente : comment combiner huit pistes monophoniques
|
||||
en un seul fichier ?
|
||||
Dupliquer
|
||||
la piste d'un fichier mono pour obtenir un fichier stéréo :
|
||||
"\texttt{sox - -t wav -b 16 - remix 1 1}" avec le premier tiret
|
||||
qui dit de prendre l'entrée standard
|
||||
|
||||
Questions en attente : comment combiner huit pistes monophoniques
|
||||
en un seul fichier contenant ces 8 pistes ?
|
||||
|
||||
%------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
@@ -192,7 +216,8 @@ en un seul fichier ?
|
||||
\section{espeak}
|
||||
\index{espeak}
|
||||
|
||||
Logiciel de synthèse vocale.
|
||||
Logiciel de synthèse vocale. Mais c'est pas comme un
|
||||
spo256al2, hélas.
|
||||
|
||||
\begin{verbatim}
|
||||
tth@plop:~/RADIO$ espeak --voices=fr
|
||||
@@ -201,12 +226,25 @@ Pty Language Age/Gender VoiceName File Other Langs
|
||||
7 fr M french-mbrola-1 mb/mb-fr1
|
||||
7 fr F french-mbrola-4 mb/mb-fr4
|
||||
5 fr-be M french (Belgium) fr-be
|
||||
tth@plop:~/RADIO$ cat hello.txt | espeak
|
||||
\end{verbatim}
|
||||
|
||||
|
||||
Comme à l'accoutumée, nous allons chercher un contexte d'utilisation
|
||||
futile et réjouissant. Le texte qui sera « parlé » sera la sortie
|
||||
de la commande \texttt{ddate}\index{ddate}%
|
||||
\footnote{outil indispensable de la vie numérique
|
||||
\texttt{http://www.subgenius.com/}}, avec une voix
|
||||
d'outre-monde, sur un seul canal, ce que nous pouvons entendre avec
|
||||
"\texttt{echo \$(ddate) | espeak-ng}".
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
%------------------------------------------------------------------
|
||||
\section{ecasound} \index{ecasound}
|
||||
|
||||
|
||||
%------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
\section{Pour finir...}
|
||||
|
||||
En conclusion, le son avec Linux, c'est un peu la grande foire.
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user